第八届学生社论大赛获奖名单

我们收到了来自世界各地学生的 11,000 多份参赛作品。获奖论文涉及食物浪费、下雪天、体毛等。

。。。泰勒·瓦塞尔

我们连续第八年问世界各地的青少年:是什么让你生气?您希望看到什么变化?你希望更多的人理解什么?

这是一年一度的学生社论大赛征集作品,我们邀请 11 至 19 岁的学生用 450 字或更少的字数告诉我们对他们来说重要的问题。今年,我们收到了来自新加坡和路易斯安那州学生的11,202份参赛作品,这是有史以来最多的。

那么,是什么让这些年轻人感到恼火呢?他们的不满包括:

下雪天被远程学习所取代。导致气候变化的食物浪费。反亚裔歧视。对零工工人的剥削。对女性体毛的期望。校园枪击案。省略牛津逗号。一家垄断数学课程的计算器公司。游戏玩家不被视为真正的运动员。还有很多很多。

从这数千篇社论中,我们选出了 10 位获奖者、16 位亚军和 26 位荣誉奖,我们将在下面表彰这些奖项。当然,这对我们的评委来说并非易事,但一轮又一轮脱颖而出的文章有一些共同点:它们从头到尾都吸引了我们的注意力。他们提出了令人信服的论点,并附有可靠的证据和对反驳的承认。他们向我们介绍了新的想法或新的观点。他们写得很有个性和风格。

但不要相信我们的话。您可以通过下面的链接或本专栏中阅读我们前 10 名获奖者和亚军的完整文章。您可以在此PDF中找到我们所有的决赛入围者,以及另外141篇进入第4轮的优秀社论。

按字母顺序排列,按作者的姓氏排列。

获奖论文

Ruiyang Chen, age 16, Shanghai World Foreign Language Academy, Shanghai: “Fast and Furious 2021: Sushi’s Dilemma

Ju Hwan Kim, age 17, United World College of South East Asia — East Campus, Singapore: “Why Singapore’s ‘Ugly’ Buildings Should Be Conserved

Lauren Koong, age 17, Mirabeau B. Lamar Senior High School, Houston: “It Took a Global Pandemic to Stop School Shootings

America Leon, age 16, Making Waves Academy, Richmond, Calif.: “Cheap for You. Costly for the Environment.

Angela Mao, age 17, and Ariane Lee, age 17, Syosset High School, Syosset, N.Y.: “The American Teacher’s Plight: Underappreciated, Underpaid and Overworked

Evan Odegard Pereira, age 16, Nova Classical Academy, Saint Paul, Minn.: “For Most Latinos, Latinx Does Not Mark the Spot

Norah Rami, age 17, Clements High School, Sugar Land, Texas: “Teach Us What We Need

Shivali Vora, age 17, St. Thomas Aquinas High School, Edison, N.J.: “It’s Just Hair

Madison Xu, age 16, Horace Mann School, Bronx, N.Y.: “We Cannot Fight Anti-Asian Hate Without Dismantling Asian Stereotypes

Sheerea Yu, age 15, University School of Nashville, Nashville, Tenn.: “Save the Snow Day: Save Teenage Education

你可以在这里找到所有的亚军社论。

Tala Areiqat, age 17, Northern Valley Regional High School at Old Tappan, Old Tappan, N.J.:“How American High Schools Failed to Educate Us on Eating Disorders”

Emily Cao, age 17, Glenforest Secondary School, Mississauga, Ontario: “Look on the Dark Side: The Benefits of Pessimism”

Abigail Soriano Cherith, age 17, North Hollywood High School, Los Angeles.: “We Need More Maestras on the Podium”

Raquel Coren, age 18, Agnes Irwin School, Bryn Mawr, Pa.: “The Whitewashing and Appropriation Behind Trendy Spirituality”

Asia Foland, age 14, Wellesley Middle School, Wellesley, Mass.: “Private Prisons: It’s Time to Take Back the Key”

Jun An Guo, age 17, St. George’s School, Vancouver: “Eat Ugly! It Might Just Save the World.”

Charissa Howard, age 16, Lower Merion High School, Ardmore, Pa.: “Why I Want to Be a Foreign Exchange Student 30 Minutes Away”

Sean Kim, age 16, Fort Lee High School, Fort Lee, N.J.: “Classroom Monopoly: How the Same Calculator Has Been $120 for 17 Years”

Sonya Kulkarni, age 16, Bellaire High School, Bellaire, Texas: “Face Masks: A Roadblock in Communication for the Hearing-Impaired”

Patricia McDonald, age 16, Woodrow Wilson High School, Dallas, Texas: “The Poetry Unit: How Our Curriculum Smothers Art”

Lily Miro, age 16, The Archer School for Girls, Los Angeles: “Where Are the MEN in Menstruation?”

Mary Schnautz, age 15, ASPIRE Academy for the Highly Gifted at Grapevine High School, Grapevine, Texas: “The Adverse Pitfalls of A.P. Classes”

Nachikethan Srinivasan, age 18, The Haverford School, Haverford, Pa.: “According to Some, Critical Race Theory Is ‘Anti-American.’ Here’s the Truth.”

Grace Wong, age 16, The King’s Academy, Sunnyvale, Calif.: “Appreciating the Power of Quiet”

Samantha Wu, age 15, Richard Montgomery High School, Rockville, Md.: “Comprehension, Clarity, and Consistency: The Case for the Oxford Comma”

Bill Zhang, age 17, The Shanghai SMIC Private School, Shanghai: “Cyber-Athletes: The Future Is Here”

Ishani Bakshi, age 12, Woodrow Wilson Middle School, Edison, N.J.: “A History Full of Georges, Alexanders and Benjamins Isn’t Benefiting Women”

Rachel Bong, age 16, Phillips Academy, Andover, Mass.: “Our Toxic Love … for Phones”

Julia Buchanan, age 16, Glen Ridge High School, Glen Ridge, N.J.: “Historical Denialism Needs to Be Absent From the Classroom”

Alissa Chen, age 16, Guilford High School, Guilford, Conn.: “Uncovering the Unspoken Yellow Peril”

Aruna Das, age 16, Hunter College High School, New York, N.Y.: “Here’s to the Handkerchief”

Quinn Dooley, age 16, Germantown Academy, Ft. Washington, Pa.: “Everyone Deserves Equal Peace of Mind: Gender Imbalance in Concussion Research”

Olivia Fan, age 16, Plano West Senior High School, Plano, Texas: “Go Cry About It. Really.”

Maya Honda-Granirer, age 16, Sir Winston Churchill Secondary, Vancouver: “American Politics Needs Less Talking and More Listening”

Logan Hu, age 13, Lusher Charter School, New Orleans: “Why It’s Our Job to Take Down Hateful School Names”

Ify Ijeli, age 18, Gwinnett School of Math, Science, and Technology, Lawrenceville, Ga.: “The Terrifying Reality of Giving Birth While Black”

Cheng-yu Kang, age 15, The SMIC Private School Shanghai International, Shanghai: “Elegies: Dealing With Death and Loss”

Evelyn Li, age 14, Thomas Jefferson High School for Science and Technology, Alexandria, Va.: “Think Outside the Box of Stereotypes”

Matthew Lin, age 15, The Head-Royce School, Oakland, Calif.: “Longing for the Lemonade Stands of Investing”

Stella Lin, age 16, Dougherty Valley High School, San Ramon, Calif: “Combating Climate Cynicism”

Cassie Liu, age 16, The Hockaday School, Dallas, Texas: “Please Defund the Police: Handcuff a Racist Institution”

Shaun Loh, age 17, Raffles Institution, Singapore: “American Dream(s)”

Patrick Lou, age 13, The Dorris-Eaton School, San Ramon, Calif.: “Veganism Killed the Cat — Vegan Diets and Their Effects on Your Pets”

Feier Ma, age 16, Shanghai World Foreign Language Academy, Shanghai: “Dear Diary: Writing Just Isn’t Enough”

Madeline Mau, age 14, West Windsor-Plainsboro High School North, Plainsboro, N.J.: “Remote Learning Is Failing Blind Students — Stop Leaving Us Behind”

Regan Mading, age 16, Orange County School of the Arts, Santa Ana, Calif.: “The Lack of Education Regarding Epinephrine Is Nuts”

Arfa Momin, age 17, Stephen F. Austin High School, Sugar Land, Texas: “The Woman’s Pandemic Is Bold and Bald”

Mia Penner, age 17, High School of American Studies at Lehman College, Bronx, N.Y.: “Born Again: How Gen Z Is Reinventing Faith and Spirituality”

Kaitlyn Tchang, age 15, Castro Valley High School, Castro Valley, Calif.: “The Quiet Strength in Simply Not Knowing”

Aaron Tighe, age 16, Patrician High School, Carrickmacross, Ireland: “Don’t Let Beijing ’22 Become Berlin ’36.”

Paige Williams, age 18, Downingtown STEM Academy, Downingtown, Pa.: “It’s Time to Respect Menstruation. Period.”

Zachary Wu, age 15, Naperville North High School, Naperville, Ill.: “Unearthing the Forgotten Story of Asian America”

所有获奖者的PDF和141篇精彩的社论进入了第4轮

From The New York Times Opinion section: Binyamin Applebaum, Jenee Desmond-Harris, Cassandra Harvin, Liriel Higa, Lauren Kelley, Phoebe Lett, Sue Mermelstein, Serge Schmemann and Courtney Stein

From The New York Times: Kassie Bracken, Julia Carmel, Nancy Coleman, Vivian Giang, Jenny Gross, Aimee Harris, Kari Haskell, Sophia June, Kathleen Massara, Ken Paul, Raegen Pietrucha, Steven Rocker, Kristina Samulewski, Jesica Severson, Ana Sosa, Matt Twomey and Mark Walsh

From The Learning Network: Nicole Daniels, Shannon Doyne, Michael Gonchar, Callie Holtermann, John Otis, Natalie Proulx and Katherine Schulten

Educators and writers from schools and organizations around the country: Erica Ayisi, Amanda Christy Brown, Sharon Cohen, Caroline Crosson Gilpin, Tracy Evans, Christina Farinacci-Roberts, Elisa Gutierrez, Annissa Hambouz, Dina Heisler, Kimberly Hintz, Tom Houston, Jeremy Hyler, Susan Josephs, Shira Katz, Megan Leder, Tiffany Liu, Keith Meatto, Kim Pallozzi, Anna Pendleton, Melissa Slater, Meghan Stoddard, Tanya Wadhwani, Emma Weber, Kim Wiedmeyer and Stephanie Yemm

Save the Snow Day: Save Teenage Education

我们通过发表他们的论文来表彰我们学生社论大赛的前 10 名获奖者。这是15岁的Sheerea Yu。

。。。斯蒂芬·斯佩兰扎为《纽约时报》

这篇文章由来自田纳西州纳什维尔纳什维尔大学学院的 Sheerea Yu 撰写,15 岁,是学习网络第八届年度学生社论大赛的前 10 名获奖者之一,我们收到了 11,202 份参赛作品。

Save the Snow Day: Save Teenage Education

The fledgling hope of a snow day offers a reprieve from the unforgiving Winter Break to Spring Break stretch. Nothing lights up the spirit quite like seeing a blanket of snow cover the ground, pristine and sparkling; checking the school’s Twitter confirms that eight hours of the day lie ahead, cleared.

This year, as schools became more comfortable with online learning, many school districts canceled snow days for the season. In that number was New York City, the nation’s largest school system. Several superintendents have already extrapolated the decision into the future, planning to utilize the technology and systems set up during the pandemic to cancel snow days forever.

Taking away the most potent symbol of playtime and joy and being a kid, the bona fide snow day, is unacceptable.

I had online classes on what would certainly have been a snow day in past years, but with the school workload as normal, I calculated that playing in the snow would make it difficult to stay on top of everything. Why struggle to fit playtime, of all things, into my schedule when there were so many other things I should be doing?

Anne Helen Peterson for Buzzfeed News explains that the millennial generation, growing into a work force that had already become efficient and stellar at turning a profit, needed to be “optimized” to survive. My generation, Generation Z, has felt the pressure as much as, if not more than, the one that came before it. Kids playing games in the neighborhood have turned into “supervised play dates.” Kicking around a soccer ball or hanging out at the basketball court has turned into “highly regulated organized league play.”

On one hand, we seem to be progressing faster than our parents and grandparents. We all know of high schoolers that have done cancer research or founded businesses. But how guided, how “optimized,” were they? How sustainable is this sort of education that funnels us into “achievement” rather than having us discover it for ourselves?

In other words, I’m scared. A chunk of our education, play, has been missing. In history class I chose to write the safe essay instead of brainstorming a political cartoon. I meticulously check the boxes on assignments, analyzing how I can score all the points. I’m an expert at following the directions.

This would not be simply a wave goodbye to a happy childhood tradition; it would be another nail in the coffin the education of kids has been squeezed into. Snow days teach lessons that cannot be taught as a curriculum, lessons about how to let the mind be creative, explore or simply exist that have been sorely missing.

Next year, take some time to build a snowman. It’s educational!

Works Cited

Cramer, Maria. “Sorry, Kids. Snow Days Are Probably Over.” The New York Times, 16 Dec. 2020.

Petersen, Anne Helen. “How Millennials Became the Burnout Generation.” Buzzfeed News, 5 Jan. 2019.

We Cannot Fight Anti-Asian Hate Without Dismantling Asian Stereotypes

我们通过发表他们的论文来表彰我们学生社论大赛的前 10 名获奖者。这是徐麥迪麟,16歲。

。。。李昌文/《纽约时报》

这篇文章由来自纽约布朗克斯霍勒斯曼学校的16岁的Madison Xu撰写,是学习网络第八届年度学生社论大赛的前10名获奖者之一我们收到了11,202份参赛作品。

We Cannot Fight Anti-Asian Hate Without Dismantling Asian Stereotypes

A few weeks ago, my aunt decided to close the nail salon she had been running for years. Early on in the pandemic, her business was hit hard, regulars refusing to return and associating her salon with the spread of Covid. Now, she fears for the safety of her salon employees — most of them Asian and Asian-American women.

The New York Times has documented a surge of anti-Asian hate crimes during the coronavirus pandemic, including the deaths of six Asian women during the recent mass shooting in Atlanta. These incidents have rightly sparked protests and outrage, yet there can be no effective response unless we look beyond easy explanations. Talk of the former president’s xenophobic rhetoric, or the shooter’s “sex addiction,” only serves to distract from the underlying issue: America’s history of stereotyping, fetishizing and oppressing Asians and Asian-Americans — especially women.

By the 20th century, mainstream media and popular culture had already categorized Asian women into tropes still resonant today, from the hypersexual “Dragon Lady” to the docile “Lotus Flower.” Predating the Chinese Exclusion Act, the Page Act of 1875 made it unlawful for East Asian women to enter the United States without proof that they were “virtuous.” That Asian women were painted as a “moral contagion” becomes even more chilling when juxtaposed with the Atlanta shooter’s claim that the massage parlors were, “a temptation for him that he wanted to eliminate.” Objects of desire easily become objects of hatred. The key: both are things for the dominant class to fetishize, feel entitled to — or dispose of.

By now, many Americans understand how negative stereotypes of Black and Latinx people in the United States have enabled police brutality, anti-immigrant hysteria and violence. However, we tend to react differently to Asian stereotypes. While there are plenty of derogatory tropes (think bad drivers who eat dogs), Asians in this country are often viewed as smart and industrious — a “model minority.” But the truth is, all stereotypes are ultimately dehumanizing, stripping people of their individuality and objectifying them in ways that can lead to shameful violations like the internment of Japanese-Americans during World War II.

Perhaps most dangerously, stereotypes like the submissive “Oriental” serving girl create artificial roles that women are forced to play, or to be punished for “not knowing their place.” When the dominant class feels threatened, even model minorities suddenly become invading Others, the alien “them” displacing “us” and threatening what is rightfully “ours.”

Until we stop regarding Asian stereotypes and the fetishization of Asian women as innocuous, Asians and Asian-Americans will continue to face the threat of racist violence. Recognizing that anti-Asian prejudice is deeply rooted in American history is the first step toward dismantling those dangerous stereotypes.

Works Cited

Jeong, May. “The Deep American Roots of the Atlanta Shootings.” The New York Times, 19 March 2021.

Lang, Cady and Paulina Cachero. “How a Long History of Intertwined Racism and Misogyny Leaves Asian Women in America Vulnerable to Violence.” Time, 7 April 2021.

It’s Just Hair

我们通过发表他们的论文来表彰我们学生社论大赛的前 10 名获奖者。这是Shivali Vora,17岁。

。。。林西·韦瑟斯彭为《纽约时报》撰稿

这篇文章由来自新泽西州爱迪生市圣托马斯阿奎那高中的 17 岁的 Shivali Vora 撰写,是学习网络第八届年度学生社论大赛的前 10 名获奖者之一我们收到了 11,202 份参赛作品。

It’s Just Hair

I’ve always been a hairy girl, and I’ve never seen a problem with it. Hair, the mark of mammals, has clear biological purposes, from thermoregulation to protection of sensitive body parts. Yet quite bizarrely, female body and facial hair is shrouded in stigma: The average woman spends anywhere from $10,000 to $23,000 on hair removal over a lifetime. It can be a particularly arduous ordeal for women whose genes, ethnicities or conditions like polycystic ovary syndrome predispose them to increased hair growth. Methods abound, but no panacea exists; from ingrown hairs to the agony of a full body wax, hair removal can be painful. And why shouldn’t it be? Pain is the body’s protest against a fundamentally unnatural act. Nonetheless, the multibillion-dollar hair removal industry continues to boom.

At-home shaving did not become popular in the United States until the 1910s, when Gillette debuted the first women’s razor. As soon as the industry’s potential became evident, advertisements characterizing body hair as unseemly proliferated. Author Rebecca Herzig writes that such emerging ideas were a form of “gendered social control,” accomplished by convincing women that they had to be hairless to stand a chance. Over the following decades, hair removal went from a status marker to a standard blindly followed by the masses, until the default was established: If you don’t want to raise eyebrows, shave. Despite all our long strides, in this respect, society is moving backward; while millennials are becoming increasingly comfortable with the idea of “going natural,” today’s girls feel compelled to remove their body hair at alarmingly young ages.

Traditionalists might argue that hair removal is hygiene, or that men shave their faces too. But why is the same bodily feature hygienic on men, yet unhygienic on women? Hair is not dirt. In fact, hair removal opens doors for infection. And for men, shaving is a personal choice, as it should be, not a cemented norm demanding unquestioning compliance. As long as more is societally required of a woman because of her gender, we are holding women back. There is so much about female bodies that is expected to be kept under wraps or changed to fit an arbitrary ideal, to the point where a woman who doesn’t alter herself is automatically perceived as a social justice warrior. When did it become bold to simply be? Why have we resigned ourselves to the ridiculous notion that the natural female state isn’t enough, or that beauty can only be attained through blood, sweat and tears?

Women are people, not works of art. It’s high time we started celebrating our inherent — not earned — beauty and appreciating our bodies as the miracles they are, hair and all.

Works Cited

Avison, Phoebe. “I Asked 17 Women Why They Actually Shave.” Bustle, 23 April 2015.

Basyah, Jihan. “How Hair Removal Became A Beauty Standard.” CR Fashion Book, 7 May 2020.

Cerini, Marianna. “Why Women Feel Pressured to Shave.” CNN, 3 March 2020.

“Hair Removal Products Market Size, Global Industry Report, 2019-2025.” Grand View Research, July 2019.

Harrison, Lauren R. “Shaving and Fashion: A Storied History.” Chicago Tribune, 14 Sept. 2010.

Savini, Loren. “A Retrospective Look at Women’s Body Hair in Pop Culture.” Allure, 23 April 2018.

Vora, Shivani. “Professional Hair Removal Catches On With the Preteen Set.” The New York Times, 19 March 2019.

“Women Spend up to $23,000 to Remove Hair.” United Press International, 24 June 2008.

Teach Us What We Need

我们通过发表他们的论文来表彰我们学生社论大赛的前 10 名获奖者。这是诺拉·拉米(Norah Rami),17岁。

。。。LM 奥特罗/美联社

这篇文章由来自德克萨斯州舒格兰市克莱门茨高中的 17 岁的诺拉·拉米 (Norah Rami) 撰写,是学习网络第八届年度学生社论大赛的前 10 名获奖者之一,我们收到了 11,202 份参赛作品。

Teach Us What We Need

My one year of sex education involved learning to spell abstinence (100 percent effective) and watching videos of teenagers regretting premarital S-E-X (I just felt so dirty!). For a class called sex education, sex was hardly mentioned without the word “never.” Rather than give me the tools to make safe decisions about my body, I, like many teenagers, was left in the dark by our inadequate sex education curriculum.

In my home state of Texas, sex education is optional, and, if offered, the course must be “abstinence-centered.” However, in the fall of 2020, Texas announced it would update its sex education curriculum for the first time in 23 years. My friends and I wrote to our representatives asking them to include consent, contraception, L.G.B.T.Q. identities and sexual harassment in the curriculum, but our calls fell on deaf ears. Teaching consent was out of the question as it would give “yes to sex as an option on the table for teenagers”; the mere phrase L.G.B.T.Q. was ignored; and sexual harassment was reduced to sexual bullying with the definition of “you’ll know it when you see it.”

The blunt truth is teenagers will have sex. Rather than ignore the given, our education system has the responsibility to give them the tools to be safe. When it comes to conversations about our bodies, teenagers don’t need shame or fear — we need guidance. In today’s world, where teenagers are exposed to sex through television and the internet with skewed perceptions of consent and contraception, it’s more important than ever to address these topics often thought of as “taboo.”

By working toward comprehensive sex education, we invest in the future, combating poverty and mitigating inequality. Our current sex education system has been costly. Abstinence-focused education has been shown to increase rates of teen pregnancy, a key factor in a heightened likelihood of poverty and maternal mortality. Texas, with its abstinence-centric education, has one of the highest teen pregnancy rates in the United States. Our deficient sex education curriculum is condemning our children. This is compounded in cases concerning L.G.B.T.Q. education, where students often lack further guidance from parents and peers; inclusion can protect the health of L.G.B.T.Q. students by increasing awareness of protection and sexually transmitted diseases, and even promote tolerance through simple acknowledgment. Furthermore, by including consent in our curriculum, students learn to value individual boundaries and create a safer world of respect and autonomy.

While most teenagers won’t be using calculus anytime soon, sex education is pertinent both for their today and their tomorrow. It’s time to improve our outdated and inadequate system into one that doesn’t fail our students but rather empowers them to make educated decisions about their bodies.

Works Cited

Stanger-Hall, Kathrin F, and David W Hall. “Abstinence-Only Education and Teen Pregnancy Rates: Why We Need Comprehensive Sex Education in the U.S.” National Center for Biotechnology Information, 14 Oct. 2011.

Swaby, Aliyya. “Texas Education Board Approves New Sex Ed Policy That Does Not Cover LGBTQ Students or Consent.” Texas Tribune, 18 Nov. 2020.

Waller, Allyson. “Texas Board Revises Sex Education Standards to Include More Birth Control.” The New York Times, 20 Nov. 2020.

For Most Latinos, Latinx Does Not Mark the Spot

我们通过发表他们的论文来表彰我们学生社论大赛的前 10 名获奖者。这是埃文·奥德加德·佩雷拉(Evan Odegard Pereira),16岁。

。。。贝贝托·马修斯/美联社

这篇文章由来自明尼苏达州圣保罗新星古典学院的 16 岁的 Evan Odegard Pereira 撰写,是学习网络第八届年度学生社论大赛的前 10 名获奖者之一我们收到了 11,202 份参赛作品。

For Most Latinos, Latinx Does Not Mark the Spot

“Don’t you mean Latinx?”

My white classmate had a confident look on his face. I was one of the only Latinos in the school, but that didn’t stop him from labeling me.

“No, I don’t.”

Silence followed, and his confidence turned into confusion.

“It’s complicated,” I added, trying to ease the situation and avoid a full-on rant.

The United States has always had trouble categorizing people of Latin American descent, and the term Latinx is just the most recent example. Created as a gender-neutral alternative to Latino or Latina, it has gained momentum over the past decade and is now used by politicians, universities and corporations eager to signal their awareness of this new term. Despite its good intentions, many Latinos, including myself, view it as problematic.

Latinx doesn’t work as an ethnic label mainly because it’s not even embraced by the community it describes; according to a 2020 study by the Pew Research Center, only 3 percent of U.S. Latinos use the term. Most haven’t heard of it, and those who have overwhelmingly reject it. Many of us find Latinx confusing or culturally offensive.

This is partially because of the term’s linguistic nuances. Latinx is an Anglicization of our language, an artificial label that defies the basic rules of Spanish pronunciation. To native Spanish speakers, Latinx feels foreign and imposed.

Conversations about gender inclusivity in Latin America have already been happening since long before the introduction of Latinx. Activists in Argentina have offered Latine as a non-Anglicized gender-neutral option which actually works in Spanish. Other accepted gender-neutral terms include Latin and Latin American. These alternatives prove that Latinx is simply not necessary.

Language changes over time, but such adaptations must be organic. Forced changes from outside our community are a form of linguistic imperialism, which centers the English language and perpetuates cultural erasure. At its core, this is an issue of linguistic self-determination. The Latino community doesn’t need politicians and corporations to “fix” our language; we can confront our community’s issues on our own terms.

It’s important that our society move toward gender inclusivity. But imposing an unwanted label on another community isn’t the right way to do that. While well-intentioned, the use of Latinx creates more problems than solutions, and makes Latinos feel ignored and disrespected.

To would-be allies, rather than rushing to embrace the latest progressive shibboleth, please step back and allow us the space to identify ourselves on our own terms. I am not Latinx. I am Latino, Latine, Latin or Latin American, and I’ll resist any attempt by someone else to define me con todo mi corazón.

Works Cited

De León, Concepción. “Another Hot Take on the Term ‘Latinx’.” The New York Times, 21 Nov. 2018.

Douthat, Ross. “Liberalism’s Latinx Problem.” The New York Times, 5 Nov. 2019.

Inocencio, Josh. “Why I Won’t Use Latinx.” Spectrum South, 6 Sept. 2017.

Lopez, Mark Hugo et al. “About One-in-Four U.S. Hispanics Have Heard of Latinx, but Just 3% Use It.” Pew Research Center, 11 Aug. 2020.

McWhorter, John. “Why Latinx Can’t Catch On.” The Atlantic, 23 Dec. 2019.

Politi, Daniel. “In Argentina, a Bid to Make Language Gender Neutral Gains Traction.” The New York Times, 15 April 2020.

The American Teacher’s Plight: Underappreciated, Underpaid and Overworked

我们通过发表他们的论文来表彰我们学生社论大赛的前 10 名获奖者。这是17岁的Angela Mao和17岁的Ariane Lee。

。。。兰伯特/盖蒂图片社

这篇文章由来自纽约州Syosset的Syosset高中的17岁的Angela Mao和17岁的Ariane Lee撰写,是学习网络第八届年度学生社论比赛的前10名获奖者之一,我们收到了11,202份参赛作品。

The American Teacher’s Plight: Underappreciated, Underpaid and Overworked

I had perfected my routine: wake up, turn on my computer, log into Zoom and turn off my camera for a long day of virtual classes. That is, until I noticed that I wasn’t the only one with my camera off. My heart sank at the sight of my teacher trying to interact with a screen full of black boxes with barely any response, despite his repeated attempts to elicit conversation.

Too engrossed in our own issues, students are oblivious to the plight our teachers have experienced during the pandemic, much less the countless struggles teachers have faced over the past few decades. Teaching in America has become a thankless profession; teachers are unappreciated, underpaid and overworked. But how did we get here?

Before the 1800s, teaching positions were largely held by men, until socio-economic shifts facilitated the entrance of women into the work force. As teaching was one of the few jobs that fit within the feminine ideal, women increasingly took on teaching roles. The feminization of this occupation correlated with a decrease in respect for teaching and in teachers’ wages as schools paid women less for their work. This perception of teaching has persisted: The New York Times finds that today, “jobs dominated by women pay less on average than those with higher proportions of men” and “enjoy less prestige.” Funding for K-12 education has also suffered, as the Center for American Progress found that the “states with the steepest funding declines have seen one-fifth of state education funding vanish.”

As a result, teaching is becoming unsustainable. Teacher salaries simply aren’t enough, as stagnant wages over the last 20 years have forced many teachers to take on extra work to supplement what should be a full-time job.

This ongoing undervaluation of teaching, combined with a lack of education funding, has created a perfect storm for teachers and students alike. Not only are fewer people going into teaching, but lower wages contribute to lower quality teachers. Better teaching quality is the top factor behind increased student achievement, meaning the state of teachers’ salaries is damaging the quality of American education as a whole. In fact, U.S. education rankings lag dramatically behind those of its global counterparts.

How do we fix this education crisis? For starters, we need to increase investment into public education to bolster teacher’s salaries and provide necessary classroom funding. Our political leaders must also heed feedback from teachers, as their voices are often sidelined and ignored, leading to brewing frustration.

As for your roles, my fellow students, the next time you see your teacher struggling during online school, remember the sacrifices they’ve made for the sake of your education, and go turn that camera on.

Works Cited

Boyle, Elizabeth. “The Feminization of Teaching in America.” MIT Program in Women’s and Gender Studies.

Diliberti, Melissa Kay, Heather L. Schwartz and David Grant. “Stress Topped the Reasons Why Public School Teachers Quit, Even Before Covid-19.” RAND Corporation, 2021.

García, Emma, and Elaine Weiss. “A Policy Agenda to Address the Teacher Shortage in U.S. Public Schools.” Economic Policy Institute, 15 Oct. 2020.

Partelow, Lisette, Sarah Shapiro, Abel McDaniels and Catherine Brown. “Fixing Chronic Disinvestment in K-12 Schools.” Center for American Progress, 20 Sept. 2018.

Ravitch, Diane, and Antonia Cortese. “Why We’re Behind: A Report by Common Core.” Grantmakers in the Arts, 2009.

Rich, Motoko. “Why Don’t More Men Go Into Teaching?” The New York Times, 6 Sept. 2014.

“Why Teachers Are Paid So Little In The U.S.” YouTube, uploaded by CNBC, 10 Dec. 2020.

Cheap for You. Costly for the Environment.

我们通过发表他们的论文来表彰我们学生社论大赛的前 10 名获奖者。这是16岁的美国莱昂。

。。。杰克·诺顿/《纽约时报》

这篇文章由来自加利福尼亚州里士满的 Make Waves Academy 的 16 岁的 America Leon 撰写,是学习网络第八届年度学生社论大赛的前 10 名获奖者之一,我们收到了 11,202 份参赛作品。

Cheap for You. Costly for the Environment.

We walk into the bread aisle on our daily trip to the grocery store and are overwhelmed by the large, colorful signs advertising the deals of the day. “Buy Two Loaves, Get The Third Free,” one sign reads. Of course, my mother does not pass up that kind of bargain; she quickly grabs the three loaves. Fast forward two weeks later, two of the loaves of bread, still untouched, have expired.

This wasteful cycle is typical of American households. According to a study published in the American Journal of Agricultural Economics, the average U.S. household wastes 31.9 percent of the food they purchase annually. Privilege underlies this cycle of excess consumption and subsequent waste. In countries where food is abundant, cheap and easily accessible, like the United States, most people do not think twice about all the food they discard.

From your trash bin, our food waste’s next home is the landfill. The Environmental Protection Agency finds that food is the largest occupant of landfills, making up 24 percent of the 146.1 million tons of total municipal solid waste in landfills in 2018. Therefore, in a year, more than 35 million tons of food ends up in landfills; according to The New York Times, around 40 percent of which — 14 million tons of food — is thrown out by consumers.

The issue worsens when the food reaches the landfill; our wastefulness is a significant contributor to climate change. As stated by The New York Times, in landfills, food waste “decomposes and emits methane, a potent greenhouse gas”; this creates 3.3 billion metric tons of greenhouse gases annually across the globe and amounts to about 7 percent of total emissions per year. The issue does not end there; Forbes points out that the wasted food also drains the resources that went into making it, including “a quarter of our water supply.”

As one of the top contributors to climate change, the global food system undoubtedly requires changes in all aspects, including production, processing and supply, on top of consumption. But, as consumers, we drive the food industry, and thus by reducing our household waste and, in turn, our carbon footprint, we are capable of reshaping it. With simple adjustments to our shopping habits, more environmentally conscious shopping trips are feasible. The Federal Drug Administration advises that people make a shopping list before going to the grocery store, be mindful of the items they already have, be aware of what they intend on preparing and be wary of perishable items. The environment, like food, is precious and life-sustaining, so next time you go to the grocery store, think twice before taking advantage of that convenient two-for-one deal. It may be more costly than you think.

Works Cited

“National Overview: Facts and Figures About Materials, Waste and Recycling.” The United States Environmental Protection Agency.

Nixon, Ron. “Food Waste Is Becoming Serious Economic and Environmental Issue, Report Says.” The New York Times, 25 Feb. 2015.

Sengupta, Somini. “How Much Food Do We Waste? Probably More Than You Think.” The New York Times, 12 Dec. 2017.

Simon, Ben. “What Environmental Problems Does Wasting Food Cause?” Forbes, 18 July 2018.

Taber, Sarah. “Farms Aren’t Tossing Perfectly Good Produce. You Are.” The Washington Post, 8 March 2019.

“Tips to Reduce Food Waste.” The Federal Drug Administration, 15 Nov. 2019.

Yu, Yang and Edward C. Jaenicke. “Estimating Food Waste as Household Production Inefficiency.” American Journal of Agricultural Economics, 23 Jan. 2020.

It Took a Global Pandemic to Stop School Shootings

我们通过发表他们的论文来表彰我们学生社论大赛的前 10 名获奖者。这是Lauren Koong,17岁。

。。。李昌文/《纽约时报》

这篇文章由来自休斯顿Mirabeau B. Lamar高中的17岁的Lauren Koong撰写,是学习网络第八届年度学生社论大赛的前10名获奖者之一,我们收到了11,202份参赛作品。

It Took a Global Pandemic to Stop School Shootings

I despise hearing the lunch bell ring at noon every day. My lunches are permanently scarred with the memory of me sprinting out of the cafeteria, running for my life.

In my freshman year, a gang-related shooting occurred just outside the lunch tables, resulting in the tragic death of a senior. Minutes after the shooting, a student, either as a joke or as a reaction to the event, yelled “Shooter!” in the middle of a crowded cafeteria, resulting in a massive stampede and a lockdown that lasted for what seemed like years, but in reality was a few hours. Although the threat was not directly on campus, the fear was — and it spread faster than the coronavirus.

In March of 2020, when we received notice that we would be subjected to the chaos of a hastily put together online class due to the pandemic, I felt a small core of relief amid the roaring vortex of confusion and negativity inside of me. While I lamented the loss of prom, sports and social interaction, I was secretly grateful: no more traumatizing active shooter drills, no more instinctive searching for exits every time I entered a room, no more running for my life. Despite my isolation, I was safe at home.

During the yearlong lockdown, school shootings dropped to historic levels. In fact, March of 2020 was the first March in 18 years with zero school shootings. Of the 10 total reported school shootings in 2020, five of them occurred in January, before the first mass quarantine.

As we inch closer to achieving herd immunity through vaccinations, schools have begun to reopen, with more students returning to in-person classes. With this steady renewal of prepandemic life comes another indication of normality: gun violence. In 2021, there have already been 17 reported incidents of gunfire on school campuses across the United States, despite most schools still operating at a limited capacity.

No student should have to go to school wondering if they will leave in the afternoon. School is a place for learning, not violence, but our lawmakers and politicians have enabled a society where school shootings are so common, they barely warrant a headline. Even an inept administration with no preventive mask messaging could stumble their way to the fastest vaccine development in the history of modern medicine; yet no administration has been able to brainpower their way to a vaccine for gun violence. So far, the most effective solution to ending school shootings has been a global pandemic that sent the entire world into lockdown. As the Covid-19 pandemic comes to an end, it is time to focus on the true pandemic for the youth of America: school shootings.

Works Cited

Cramer, Maria. “Mass Shootings in Public Spaces Had Become Less Frequent During The Pandemic.” The New York Times, 19 March 2021.

“Gunfire on School Grounds in the United States.” Everytown Research, 12 April 2021.

Maxwell, Lesli, Holly Peele and Denisa R. Superville. “School Shootings in 2020: How Many and Where.” Education Week, 2 March 2021.

Why Singapore’s ‘Ugly’ Buildings Should Be Conserved

我们通过发表他们的论文来表彰我们学生社论大赛的前 10 名获奖者。这是Ju Hwan Kim,17岁。


。。。Ore Huiying 为《纽约时报》撰稿

这篇文章由来自新加坡东南亚联合世界学院东校区的17岁的Ju Hwan Kim撰写,是学习网络第八届年度学生社论大赛的前10名获奖者之一,我们收到了11,202份参赛作品。

Why Singapore’s ‘Ugly’ Buildings Should Be Conserved

If you were to see the Golden Mile Complex in real life, your reaction would probably be something along the lines of “Wow, that building is ugly.” The roughly stamped, varied colors of concrete would strike most people as untidy: a far cry from the modern steel-glass buildings of the financial district just two miles away.

This building has loomed over the vibrant district of Kallang for 48 years. When it was completed, people widely praised it for its stair-like exterior; Dutch architect Rem Koolhaas called it a “unique work.”

Fast forward to 2019: 80 percent of tenants supported the decision to sell the complex to developers, and one politician even called it a “vertical slum.” Pragmatic and aesthetic considerations make it compelling to say that buildings like this should be destroyed. But hear me out, they shouldn’t: There’s certainly more to them than their looks.

The building’s architectural style, Brutalism, became popular in Singapore during the 1970s. Brutalism is well known for its heavy reliance on exposed blocks of concrete and angular shapes, which has garnered polarizing opinions from many. However, the architecture embodies the rapid growth of Singapore during this period, right after the country attained independence in 1965. These buildings reflect the hard work and resilience of that era and have come to represent Singaporean identity itself. Now, many Brutalist structures are under threat: The Pearl Bank Apartments, built in 1976, were demolished last March despite conservation efforts.

I believe that looking at buildings is one of the easiest ways to understand a city’s identity. Two years ago, when I moved to Singapore, I immediately fell in love with the city’s modern architecture and learned how it expressed the island nation’s identity as a high-tech global hub. But there seems to be an obsession with modernity and cleanliness, only creating an artificial veneer of the city. These Brutalist buildings add layers to Singapore’s history. To simply destroy and replace them with new structures would make the city seem shallow.

Moreover, massive urban renovation isn’t only the case for Singapore. Many cities — both Asian and Western — focus too much on redevelopment, sacrificing their heritage for the sake of modernization. Buildings don’t only shape the city’s looks, but also its heritage; more people need to know this. I’ve noticed a similar trend in my hometown, Seoul. The cookie-cutter apartments, while pragmatically sound, take away from the city’s unique atmosphere.

So, you might ask, “What can I do?” Personally, I’m not asking for much. Next time you pass by an “ugly” building, take a moment before you frown. Look at it closely; you might learn something beautiful about where you live.

Works Cited

“Golden Mile Complex to be proposed for conservation, incentives will be offered: URA.” Channel News Asia, 09 Oct. 2020.

Ives, Mike. “‘Box’ or Gem? A Scramble to Save Asia’s Modernist Buildings.” The New York Times, 27 Dec. 2020.

Ives, Mike. “Too Ugly to Be Saved? Singapore Weighs Fate of Its Brutalist Buildings.” The New York Times, 27 Jan. 2019.”